Pepsi causa confusão em anúncio devido ao tipo de fonte utilizado

1pepsiA Pepsi acaba de causar constrangimento e confusão às pessoas que se depararam com um anúncio da marca que levava a dupla interpretação devido ao tipo de fonte utilizada.  Em uma campanha conjunta com a fabricante japonesa de roupas AAPE, A Pepsi divulgou sua marca em inúmeros materiais, incluindo as suas próprias latas de refrigerante (vide foto).

A confusão, no entanto se deve a uma série de cartazes em Hong Kong, onde após uma série de imagens com as marcas Pepsi e AAPE, cada uma com o seu tipo, ao final a Pepsi exibi a Inscrição PEPSI x AAPE na fonte utilizada normalmente pela Pepsi, o que leva o incauto a ler algo como PEPSI x RAPE. Bom, não nos cabe explicar o que que quer dizer RAPE em inglês. Qualquer tradutor na WEB fará esse trabalho. Mas, com certeza, não seria o tipo de associação que qualquer fabricante gostaria. Em um email para o noticiário  Huffington Post, o porta voz da Pepsi AAPEPepsi pediu desculpas pelo anúncio, dizendo: “Nós lamentamos qualquer mal-entendido causado pela fonte usada e pedimos desculpas a quem se sentiu ofendido. Nós não usaremos este projeto no futuro. “

Bom, é melhor não usar mesmo, não? mas o mal já está feito. A foto caiu na rede e agora será difícil omitir o erro.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.